Wang Yi participe à la cérémonie d'ouverture de la conférence de célébration du 30e anniversaire des relations de dialogue Chine-ASEAN et y prononce un discours
2021/07/28

Le 28 juillet 2021, le Conseiller d'État et Ministre des Affaires étrangères Wang Yi a participé, par liaison vidéo, à la cérémonie d'ouverture de la conférence de célébration du 30e anniversaire de l'établissement des relations de dialogue entre la Chine et l'ASEAN (Association des nations de l'Asie du Sud-Est) et y a prononcé un discours intitulé « S'appuyer sur les réalisations du passé et atteindre de nouveaux sommets ».

M. Wang a déclaré que cette année marquait le 30e anniversaire de l'établissement des relations de dialogue Chine-ASEAN, et était une « grande année » avec une signification particulière pour le développement des relations entre les deux parties. Au cours des trois dernières décennies, les relations Chine-ASEAN ont enregistré un développement rapide. Les deux parties ont pris l'initiative d'établir un partenariat stratégique et de mettre en place une zone de libre-échange, et ont approfondi leur coopération dans tous les domaines, faisant de celle-là un chef de file dans la coopération en Asie de l'Est.

M. Wang a indiqué que la Chine et l'ASEAN, guidées toujours par l'approche de l'Asie de l'Est marquée par le respect mutuel et le consensus négocié, avaient toujours pris en compte les préoccupations et les intérêts vitaux de l'autre partie, amélioré la compréhension et la confiance mutuelles grâce à une communication sincère, et traité de manière appropriée les divergences et les différends en recherchant un terrain d'entente par-delà les différences, donnant l'exemple du traitement d'égal à égal et de la coexistence pacifique. Les deux parties se sont toujours engagées à poursuivre des objectifs de développement communs, à mettre en synergie leurs stratégies de développement et à élargir une coopération mutuellement avantageuse, donnant l'exemple du développement commun et de la coopération gagnant-gagnant. Les deux parties, à la lumière de l'esprit de la communauté d'avenir partagé, se sont toujours témoigné mutuellement un soutien et une aide désintéressés, donnant l'exemple de l'entraide et de la solidarité. Les deux parties se sont toujours engagées à renforcer la compréhension mutuelle entre leurs peuples, à perpétuer leurs traditions de bon voisinage et à faire rayonner les valeurs asiatiques, donnant l'exemple de l'apprentissage mutuel et de la coexistence harmonieuse entre les civilisations. Les relations Chine-ASEAN sont devenues l'exemple de la coopération régionale en Asie-Pacifique le plus réussi et le plus dynamique, devenant un pilier important pour préserver la paix et la stabilité et favoriser le développement et la prospérité dans la région.

M. Wang a souligné que les relations Chine-ASEAN étant en âge de s'établir, il était d'autant plus important pour les deux parties de chérir la précieuse expérience acquise au cours de leur coopération en 30 années écoulées, de chérir la paix et la stabilité durement acquises dans la région et de chérir l'amitié profonde nouée entre leurs peuples. Les deux parties doivent s'engager à construire un partenariat stratégique de plus haut niveau et à forger une communauté d'avenir partagé encore plus étroite afin de cultiver une relation Chine-ASEAN plus productive et plus énergique dans les 30 prochaines années. M. Wang a avancé une initiative en cinq points à cet égard :

Nous devons préserver le bon voisinage et renforcer la confiance stratégique mutuelle. La Chine accordera une priorité à l'ASEAN dans sa diplomatie, notamment dans sa diplomatie de voisinage. La Chine soutiendra fermement le renforcement de la communauté de l'ASEAN et le rôle central de l'ASEAN dans la coopération régionale. Il nous faut continuer à nous comprendre et à nous soutenir mutuellement sur les questions touchant aux intérêts vitaux de l'autre, et consolider et renforcer sans cesse les fondements de la confiance stratégique mutuelle.

Nous devons placer l'homme au centre de toutes les préoccupations et approfondir la coopération en matière de lutte contre la COVID-19. La Chine est prête à faire de son mieux pour continuer de fournir aux pays de l'ASEAN des vaccins contre la COVID-19 et aider les pays de l'ASEAN à construire des centres régionaux de production et de distribution de vaccins afin d'améliorer l'accessibilité et l'abordabilité des vaccins dans la région. Il nous faut mettre en œuvre l'initiative Chine-ASEAN sur la coopération dans la santé publique et protéger ensemble la vie, la santé et la sécurité des habitants de la région.

Nous devons nous concentrer sur le développement et créer de nouveaux pôles de croissance. La Chine est prête à travailler avec l'ASEAN pour soutenir la mise en œuvre du Cadre du redressement global de l'ASEAN, promouvoir l'entrée en vigueur et la mise en œuvre rapides de l'Accord de partenariat économique régional global (RCEP), et contribuer à l'intégration économique régionale. Il nous faut promouvoir une coopération de qualité dans le cadre de l'Initiative « la Ceinture et la Route », et favoriser la coopération dans des domaines tels que l'économie numérique, l'innovation scientifique et technologique, l'économie bleue, le développement durable et la transition verte, dans le but d'injecter une dynamique inépuisable à la reprise régionale et à un développement à long terme des relations Chine-ASEAN.

Nous devons garder à l'esprit l'intérêt général et sauvegarder la paix et la stabilité. La Chine est disposée à intensifier le dialogue et les consultations avec les parties prenantes en Mer de Chine méridionale pour gérer adéquatement les divergences, éliminer les perturbations extérieures, faire progresser la coopération maritime pragmatique et maintenir la paix, la stabilité et la sécurité durable en Mer de Chine méridionale. Il nous faut continuer de mettre pleinement et efficacement en œuvre la Déclaration sur la conduite des Parties en Mer de Chine méridionale et accélérer les consultations sur le « Code de conduite en Mer de Chine méridionale (COC) » afin de parvenir à un COC substantiel, efficace et conforme au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

Nous devons préserver la solidarité et la coordination et défendre l'équité et la justice. La Chine entend travailler avec l'ASEAN pour sauvegarder le système international centré sur l'ONU et les normes fondamentales régissant les relations internationales basées sur les buts et principes de la Charte des Nations Unies. Il nous faut préconiser un multilatéralisme aux caractéristiques asiatiques, construire un cadre ouvert et inclusif pour la coopération régionale et défendre les intérêts communs des peuples des pays en développement et du monde entier, en vue d'apporter une plus grande contribution à l'édification d'un monde plus équitable, plus juste, plus pacifique et plus sûr.

M. Wang a indiqué que la Chine travaillerait avec l'ASEAN pour rester toujours de bons voisins qui s'entraident mutuellement, de bons amis à cœur ouvert, et de bons partenaires dans la poursuite d'un développement commun. Il s'est dit convaincu que grâce aux efforts inlassables des deux parties, les relations Chine-ASEAN créeraient un avenir meilleur et plus prometteur avec plus de maturité et plus de confiance.

Le Secrétaire général de l'ASEAN Lim Jock Hoi a prononcé un discours lors de la cérémonie d'ouverture, dans lequel il a déclaré que le partenariat stratégique ASEAN-Chine était devenu l'un des partenariats les plus dynamiques et les plus riches en contenu de la région. La Chine soutient le rôle central de l'ASEAN, la construction d'une communauté de l'ASEAN et l'intégration de l'ASEAN, et participe activement aux mécanismes régionaux conduits par l'ASEAN, ce qui représente concrètement le soutien de la Chine au régionalisme et au multilatéralisme, jouant un rôle important dans la situation régionale. Depuis ces deux dernières années, les deux parties se sont entraidées pour lutter ensemble contre la pandémie, traduisant parfaitement la solidarité et l'amitié entre elles. L'ASEAN remercie la Chine d'avoir fourni des vaccins et du matériel médical aux pays de l'ASEAN, soutenu le Fonds antiépidémique de l'ASEAN, et avancé l'initiative sur la construction de la Réserve régionale de fournitures médicales d'urgence de l'ASEAN Plus Trois, et entend coopérer avec la Chine sur le Cadre du redressement global de l'ASEAN pour favoriser la reprise et le développement durable de la région. Au cours des 30 années écoulées, l'ASEAN et la Chine se sont toujours engagées à développer leurs relations sur la base de la confiance mutuelle, du bénéfice réciproque et du respect mutuel de la souveraineté. M. Lim s'est dit fermement convaincu que les relations entre les deux parties connaîtraient un meilleur avenir et a dit espérer que la réunion des dirigeants Chine-ASEAN favorisera un meilleur développement du partenariat stratégique et de la coopération amicale entre les deux parties.

Organisée par l'Institut d'études internationales de Chine, la conférence de célébration du 30e anniversaire des relations de dialogue Chine-ASEAN, qui s'est tenue en ligne et en présentiel, a vu la participation d'envoyés diplomatiques des pays de l'ASEAN en Chine, d'experts et d'universitaires de la Chine et des pays de l'ASEAN, et de responsables d'organisations internationales telles que le Centre Chine-ASEAN.

Recommander à:   
Imprimer